カテゴリ
About this Blog
自己紹介/Introduction
中国/CHINA
日本/JAPAN
老公/Husband
丹梅/Danmei@愚痴ってる
丹梅/danmei@本棚
丹梅/danmei@こっそり話
丹梅/Danmei@料理は発想
danmei@英語日語中国語
碧海/Aomi@誕生
碧海/Aomi@1才
碧海/Aomi@2才
碧海/Aomi@3才
碧海/Aomi@4才
碧海/Aomi@5才
碧海/Aomi@本棚
aomi@英語日本語中国語
老家/Parents home
休日/Holiday
しつけの基本
右脳開発
1/f ゆらぎ
会社@社長教訓
会社@勉強会
丹梅/Danmei@考えてみる
以前の記事
My blog list
ライフログ
検索
Skypeボタン
塞翁失马, 焉知非福
2006/5/22 (月)

また、また社長様のお話。
今日お話は「人生万事 塞翁が馬」。
イヤなことが起こっても、これはいいことが起こる 前兆だと、自分で自分をマインドコントロールしているんだという。


中国語で言うなら、「塞翁失马, 焉知非福」だね。
戦国時代、中国の北の辺境の村に塞翁というお爺さんが住んでいました。
塞翁はたくさん馬を持っていました。
ある日そのお爺さんの馬が逃げてしまいました。近所の人は気の毒がりましたが、お爺さんは意に介しません。
やがて、逃げた馬は立派な馬をつれて帰って来ました。人々はお祝いの言葉をかけましたが、お爺さんはこれも意に介しません。
ある日、お爺さんの息子がこの馬から落ち、足が不自由となりました。
お爺さんはまた意に介しません。
その後、国が戦争に巻き込まれ、多くの人が戦死しました。
このとき、お爺さんの息子は足が不自由なため、兵士にならず命拾いしました。

↑幸、不幸は予測できないものだ。

 



战国时期,靠近北部边城,住着一个老人,名叫塞翁。塞翁养了许多马,一天,他的马群中忽然有一匹走失了。邻居们听说这件事,跑来安慰,劝他不必太着急,年龄大了,多注意身体。塞翁见有人劝慰,笑了笑说:“丢了一匹马损失不大,没准会带来什么福气呢。”


邻居听了塞翁的话,心里觉得很好笑。马丢了,明明是件坏事,他却认为也许是好事,显然是自我安慰而已。过了几天,丢失的马不仅自动返回家,还带回一匹匈奴的骏马。


邻居听说了,对塞翁的预见非常佩服,向塞翁道贺说:“还是您有远见,马不仅没有丢,还带回一匹好马,真是福气呀。” 塞翁听了邻人的祝贺,反而一点高兴的样子都没有,忧虑地说:“白白得了一匹好马,不一定是什么福气,也许惹出什么麻烦来。”


邻居们以为他故作姿态纯属老年人的狡猾。心里明明高兴,有意不说出来。


塞翁有个独生子,非常喜欢骑马。他发现带回来的那匹马顾盼生姿,身长蹄大,嘶鸣嘹亮,膘悍神骏,一看就知道是匹好马。他每天都骑马出游,心中洋洋得意。


一天,他高兴得有些过火,打马飞奔,一个趔趄,从马背上跌下来,摔断了腿。邻居听说,纷纷来慰问。


塞翁说:“没什么,腿摔断了却保住性命,或许是福气呢。”邻居们觉得他又在胡言乱语。他们想不出,摔断腿会带来什么福气。 不久,匈奴兵大举入侵,青年人被应征入伍,塞翁的儿子因为摔断了腿,不能去当兵。入伍的青年都战死了,唯有塞翁的儿子保全了性命。
[PR]
by danmei | 2006-05-22 22:34 | 会社@社長教訓
<< 仕草 葛城山のつつじ >>
トップ

(↑碧海、2003年5月生)  ある日のできこと、つぶやき、あおみのことなどなど・・・・・・  ママとあおみの成長記録
by danmei
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
フォロー中のブログ
その他のジャンル
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧